Immeuble d'habitation La part du vide
Grand-Pré Genève








Immeuble d'habitation La part du videGrand-Pré GenèveVille de Genève
Concours
La part du vide
La part du vide. Augmenter et décomposer, en s’inscrivant dans un nécessaire processus de densification. Écrire, à une autre échelle, une autre histoire du lieu, occuper ainsi la place sans la saturer.
Prolonger et relier, en ménageant dans l’épaisseur de l’îlot un jeu de passages, une continuité de parcours, et, dans une morphologie commune, détacher les corps bâtis sans les distinguer.
Disposer et agréger le programme, en distribuant les logements en périphérie de la lumière profonde d’une cour-jardin, et autoriser toute mutation future.
Englober et alléger, en définissant les logements comme autant de traversants, pour les insérer entre la peau minérale perforée d’une façade urbaine et l’enveloppe bois d’une coursive ouverte.
Assembler et protéger, en favorisant les rencontres et les échanges. Admettre la contiguïté et la proximité induites par le collectif, pour proposer l’intimité abritée d’un cœur d’îlot.
Multiplier et moduler les séquences, en jouant avec l’espace urbain, avec les gabarits donnés, leur différence, pour former ensemble en maintenant la part du vide.
Competition
The Role of Void
The role of void. To expand and decompose, as part of a necessary process of densification. To write, at another scale, a different story of the place to occupy space without saturating it.
To extend and connect, by creating within the depth of the block a network of passages, a continuity of pathways, and, through a shared morphology, to separate built volumes without isolating them.
To arrange and aggregate the program, by placing the housing around the deep light of a garden courtyard, and allowing for any future transformations.
To encompass and lighten, by designing the dwellings as through-units, inserted between the perforated mineral skin of an urban façade and the wooden envelope of an open walkway.
To assemble and protect, by encouraging encounters and exchanges. To embrace the contiguity and proximity inherent to collective living, while offering the sheltered intimacy of a courtyard core.
To multiply and modulate sequences, by playing with the urban space, the given volumes, and their differences to create a cohesive whole while preserving the presence of void.